押さえる, 押える

Yamato: osaeru

Ancient Hebrew: asar

Modern Japanese: osahu strongs: 631
Romanization:      osaeru
JMDict:                 1589080
H631. asar, verb, tie, bind, imprison, asâru, Qal, construct, 1, tie, bind, bind the festal victim with cords, bind the procession with branches, 2, tie, harness, harness them to, their two iniquities, chastise, chariot, 3, bind, Passive participle, thy hands were not bound, and thy feet not put in fetters, imprisoned, prisoners, prison, 4, gird, 5, begin the battle, make the attack, mit jemandem anbinden, 6, Niph`al, be, bound, imprisoned, Imperfect, Pu`al, Perfect be taken prisoner, ib., noun masculine, band, bond
Modern Japanese meaning: Ancient Hebrew meaning:
to pin down, to hold down, to press down, to cover (esp. a part of one''s body with one''s hand), to clutch (a body part in pain), to press (a body part), to get a hold of, to obtain, to seize, to catch, to arrest, to grasp (a point), to comprehend, to quell, to subdue, to suppress, to repress, to hold back, to check, to curb, to contain H631. asar, verb, tie, bind, imprison, asâru, Qal, construct, 1, tie, bind, bind the festal victim with cords, bind the procession with branches, 2, tie, harness, harness them to, their two iniquities, chastise, chariot, 3, bind, Passive participle, thy hands were not bound, and thy feet not put in fetters, imprisoned, prisoners, prison, 4, gird, 5, begin the battle, make the attack, mit jemandem anbinden, 6, Niph`al, be, bound, imprisoned, Imperfect, Pu`al, Perfect be taken prisoner, ib., noun masculine, band, bond
bind
Copyright (c) yamato-language.org 2024
About License Home